This is an old revision of the document!
Traduction du logiciel
Prés-requis
- Linguist.exe : (https://github.com/thurask/Qt-Linguist/releases)
- environnement virtuel d’HABBY avec PyQt5
Utilisation dans le code
Traduire des champs dans des classes Qt
self.tr(‘string to translate’)
Traduire des champs en dehors des classes Qt
Si pas de classe ou heritage de classe qui pose problème :
from PyQt5.QtCore import QCoreApplication text = QCoreApplication.translate(‘Input’, ‘string to translate’) # ‘Input’ sera le nom de la ‘fausse’ classe dans QLinguist et ‘Neglect’ le string à traduire.
Ou
app = QApplication(sys.argv) languageTranslator = QTranslator(app) if language == 0: input_file_translation = 'Zen_EN' languageTranslator.load(input_file_translation, os.path.join(os.getcwd(), 'translation')) if language == 1: input_file_translation = 'Zen_FR' languageTranslator.load(input_file_translation, os.path.join(os.getcwd(), 'translation')) elif language == 2: input_file_translation = 'Zen_ES' languageTranslator.load(input_file_translation, os.path.join(os.getcwd(), 'translation')) app.installTranslator(languageTranslator) app.translate(‘Input’, ‘string to translate’)
Attention : ne pas traduire ‘Warning :’ dans les champs de log car utilisé pour le code couleur.
Mise à jour des fichiers .ts à traduire dans HABBY
- Vérifier que le fichier ‘habby_trans.pro’ contient bien les fichier.py contenant les champs à traduire
- Lancer dans l’environnement virtuel et dans ‘habby’ et pour mettre à jour les fichiers, lancer la commande :
python -m PyQt5.pylupdate_main habby_trans.pro
- Ouvrir le fichier de langue souhaité (ex :‘Zen_FR.ts’) dans le répertoire ‘translation’ avec Linguist.exe
- Dans le logiciel Linguist, renseigner les champs ‘French translation’ souhaités ;
- Sauvegarder le fichier ;
- Lancer l’invite de commande dans ‘habby’
- Mettre à jour le fichier de langage choisi en lançant la commande (ici pour le fichier français) :
C:\habby_dev\dependence\linguist_5.13.2\lrelease.exe translation/Zen_FR.ts
- Relancer HABBY